🌟 술잔을 나누다

1. 함께 술을 마시다.

1. PARTAGER LA COUPE: Boire de l'alcool avec quelqu'un.

🗣️ Exemple(s):
  • Google translate 그는 돈이 생길 때마다 나를 찾아와 나와 술잔을 나누었다.
    Whenever he had money, he came to me and had a drink with me.
  • Google translate 승규는 지수와 술잔을 나무며 지난 일을 이야기했다.
    Seung-gyu talked about his past by questioning jisoo and his glass of wine.

술잔을 나누다: share the wine glass,杯を酌み交わす,partager la coupe,compartir la copa,يتبادل كؤوس الخمر,хундагаа хуваалцах,chia chén rượu,(ป.ต.)แบ่งแก้วเหล้า ; ชวนร่วมวงเหล้า,,делиться рюмками,共饮;共酌,

💕Start 술잔을나누다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Expliquer un endroit (70) Vie scolaire (208) Utiliser des services publics (immigration) (2) Problèmes environnementaux (226) Aller au cinéma (105) Utiliser des services publics (poste) (8) Expliquer un plat (119) Amour et mariage (19) Au travail (197) Informations géographiques (138) Parler d'un plat (78) Droit (42) Trouver son chemin (20) Relations humaines (255) Relations humaines (52) Téléphoner (15) Événements familiaux (fêtes) (2) Utiliser des services publics (59) Faire une promesse (4) Expressions vestimentaires (110) Santé (155) Week-ends et congés (47) Culture populaire (52) Climat (53) Exprimer ses sentiments/humeur (41) Vie en Corée (16) Utiliser des services publics (bibliothèque) (6) Échanger des informations personnelles (46) Culture alimentaire (104) Aller à l'hôpital (204)